Uppsala universitetsbibliotek, B 68
Magnus Erikssons landslag. Östgötalagens kristnobalk
Sverige, Östergötland?, 1430
pergament
ix, 151, viii' blad
Fornsvenska
Foliering
Läggstruktur
Textblock
Layout
Skrift
Textblock
Hand 1
Tillägg
Bokband/försättsblad
Dekorationer
Textblock
Initial (f. 2r) (i form av en fisk) och vid balkarnas början Initialfärg: röd, gul, mörkgrön
Enfärgade röda, mörkgröna/svarta eller tvåfärgade lombarder i flockbörjan
(f. (2v) Tronande Kristus. Med skadade språkband, till vänster ‘Venite Benedicti pa[tris …]’, till höger ‘Jte maledicti ig[ne …]’
(f. 3r) Utskrapad helsidesbild av korsfästelsen.
(f. (5r i KkB.)) Kyrka.
(f. 19v) Kung. Bildtext: ‘konungx balk’. Språkband: ‘data est ei potestas’
(f. 35v) Trolovningsscen med kvinna och man. Bildtext: ‘Giftamalz Balk’
(f. 43v) Arvskiftesscen med man och kvinna, kanna och smörkärna. Bildtext: ‘Arfuatha bal[k]’. Språkband: [han:] ‘fa mik kannan hafui kärnan’; [hon:] ‘kanna är bätra’
(f. 50r) Landskap. Bildtext: ‘IORHTA BALK’
(f. 61r) Man med spade.
(f. 88r) Krämarbod med kvinnlig kund och köpman. Bildtext: ‘köpmän balk’
(f. 92v) Tingsscen med två män. Bildtext: ‘Thiinkxmal bal’. Språkband: [man 1:] ‘las saa at iak ma nogit fo’ [man 2:] ‘Jak gör ok sua’
(f. 103v) Man med yxa ovanför en person som lutar sig ut ur ett hus över en liggande, sårad (?) person.
(f. 114v) Kvinna som dräper ett spädbarn. Bildtext: ‘Höchmelz bal[k]’. Språkband: [barnet:] ‘kiara mother’, [kvinnan:] ‘vil iak thiit lyff vnna tha kallas iak drauls kona’
(f. 119v) Blodig, av svärd genomstucken man, och man med svärd lyft över huvudet. Tvådelat språkband: (a) ‘thu scalt hafua mera [?] til’. (b) ‘migh hauer tak’
(f. 128r) Man har fällt träd över annan man. Språkband: ‘hielp för gudz skuld’
(f. 132v) Man sticker annan man med kniv. Språkband: [man 1]: ‘haui thu thet’, [man 2:] ‘thet gialihi [?] thit lif [?]’
(f. 137v) En man som ber en annan om ursäkt för vådasår. Bildtext: ‘Saar medh uada’. Språkband: [man 1:] ‘thet är myk a mot’ [man 2:] ‘iak forlata tyk thet’
(f. 144r) Hängd man. Bildtext: ‘Thiufua balk’. Språkband: [vänster:] ‘liffha vtan agha thy hafuer then plagha’, [höger:] ‘agha bonda barn i tyt tha komba ey hyth’
Bokband
Upptill på ryggen två etiketter med guldtryck: "MAG[N]US SME[K]S" och "LAGBOK AF ÅR 1347"
Vita och blå kapitälband
Röda snitt
Proveniens
Förvärv
- Schlyter (1834), s. 455–456.
- Schlyter (1862), s. XXXI.
- Holm (1988), s. 42–43.
- Åström (2003), s. .