Uppsala University Library, Gr. 5
Ascetic Miscellany
Constantinople, late 10th c.
parchment
iii, 198, iii' leaves
150–155 × 125 mm
Greek
A later inserted note which seems to be a prognostic device on sickness, recovery, and death. It incorporates a picture of the cross and below that an attribution to Leo VI Sapiens Emperor.
A similar text is present in Vat. gr. 915, , fol. 47v, and in Vat. gr. 952, , fol. 137v; cf. CCAG, vol. 5:4, p. 8.
The ‘τοῦ αὐτοῦ’ in the manuscript title refers to Basilius Caesariensis; cf. CPG 2951, where it is described from this ms as unpublished; Pinakes (Oratio Exhortatoria).
The excerpt corresponds to the following passage in Werner Jaeger’s edition: Jaeger (1954), pp. 256–260.
Our ms is mentioned in Desprez (2006), p. 263, although mistakenly as Upsaliensis graecus 3, and is described as ‘témoin contaminé entre les deux familles anciennes des 150 Képhalaia. Ceux-ci ont pour modèle un exemplaire ancien de la Collection IV, qui n’a pas la lacune du ch. 7 de la Grande Lettre’.
Pedro de Valencia used this ms for his Latin translation of the text; see Martín Rodríguez (2002)
Later addition by another scribe.
This text is written on an inserted leaf, probably as a companion piece to Basil’s letter to the Emperor on ff. 142r–143r, above. The verso page, f. 147v, is blank.
141 letters, for the most part in the normal order of the collection. The following letters are included: From Book I letters 1–2. 6. 9–10. 13–15. 12. 8. 27. 31. 36. 41–42. 44. 46. 108. 47. 49. 62. 77. 80. 83. 89–92. 94. 98. 104. 108 (again). 110. 115. 128–130. 132. 140. 142. 144. 146. 150. 149. 151. 153; from Book II letter 284; from Book I letters 162–164. 166. 170. 179. 188. 186–187. 189. 194–195. 197. 199. 201. 213. 220. 223. 227–228. 231. 234. 258. 260. 266. 274. 276–280. 283–286. 294. 303. 308–309. 313. 320. 364. 367–368. 372. 376. 380–381. 383–385. 391–392. 399. 408. 410–412. 423–424. 432–433. 446. 495; from Book II letters 30. 76. 86. 165. 205. 214. 293; from Book III letters 49. 66–68. 74. 124. 129. 137–138. 140. 143–146. 157. 155–156. 158. 163. 177. 179. 131. 54.
In the stemma proposed in Évieux (1997–2000), p. 175, our ms is paired with Milan, Ambros. B 67 sup., , 15th cent., siglum ω.
This text is unidentified so far. A transcription is in press and will also be included in the Lund monastic database (http://monastica.ht.lu.se/monastica.php).
On f. 198r a later inserted note on coins and their values: ‘Ἰστέον ὅτι τὰ λεπτὰ καλοῦνται ἀσσάρια, ἤγουν τὰ νουμμία ἑξήκοντα ἀσσαρίων ὑπήρχε τὸ δεινάριον· ἕκατον δειναρίων ὑπήρχε ὁ ἄργυρος καὶ πέπραται ὁ κύριος δὲ εἰς λʹ ἀργυρίων, ἅτινα συνάγονται ͵Γ δεινάρια, γινόμενα χρυσοῦ δὲ νουμμία ρʹ’. For a similar passage, cf. Nicolaus Catascepenus, Vita sancti Cyrilli Phileotae 37, 7. Above the note a name (difficult to read) μακαρίου φιλοσόφου.
Foliation
Collation
Binding/Endleaves
Textblock
Layout
Script
Textblock
Hand 1
(ff. 1r–146v, 148r–197v) This expert and consistent hand writes a Perlschrift of small modules and fast ductus, typical of the monastic production of the late tenth or early eleventh century. The oblique strokes of Kappas, Chis and Lambdas produce an angular effect and impress a movement to the right, though the letters are not themselves visibly slanted. The vertical stroke of Kappa has a small hook when the letter is enlarged in the margin. Although the writing is relaxed, no excesses are present.Hand 2
(f. 147r) A later addition on a separately inserted leaf. The hand is, according to Stig Yngve Rudberg, datable to the fourteenth cetury.Additions
Decorations
Textblock
Rubrics are written in brown ink but written over with red ink, forming a kind of characteristic halo (similar to yellow spalmature in Southern Italian mss). Subtitles (or other division headings) are numerous. Simple dividers, such as a dot-filled line, sometimes combined with crosses, further mark the text divisions. Initials are simple enlarged majuscules, sometimes in red.
Binding
Yellowish parchment laced-case binding without boards. Sewn on three supports. Endbands oversewn with hemp cord; endband cores laced through. Gilt edges. Cover extensions and two pairs of alum-tawed ties at foredge. On the foredge one may with difficulty read the binding title ‘ΑΘΑΝΑΣ’ and a number ‘3’.
The binding is probably of late seventeenth century Spanish origin.
Origin
Provenance
Acquisition
Former shelfmarks
- Benzelius (1706), pp. 51–54.
- Graux (1889), pp. 31–33.
- CCAG, vol. 9:2, p. 108.
- Lundström (1897), pp. 2–3.
- Revilla (1936), pp. XXXVII–XXXVIII.
- Rudberg (1952).
- Rudberg (1959).
- Andrés (1965).
- Andrés (1968), no. 226, pp. 101–102.
- Carter (1970), p. 37.
- Torallas Tovar (1994), pp. 208–215.
- Évieux (1997–2000), vol. 1, p. 125.
- Ampelarga (2002), pp. 145–150.